- Community Home
- >
- HPE Community, Taiwan
- >
- Tru64 Unix & OpenVMS
- >
- OpenVMS
- >
- 誰能幫我翻譯
OpenVMS
1748169
會員
4351
線上
108758
解決方案
論壇
類別
Company
Local Language
返回
論壇
討論平台
返回
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
- BladeSystem Infrastructure and Application Solutions
- Appliance Servers
- Alpha Servers
- BackOffice Products
- Internet Products
- HPE 9000 and HPE e3000 Servers
- Networking
- Netservers
- Secure OS Software for Linux
- Server Management (Insight Manager 7)
- Windows Server 2003
- Operating System - Tru64 Unix
- ProLiant Deployment and Provisioning
- Linux-Based Community / Regional
- Microsoft System Center Integration
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
Discussion Boards
部落格
信息
社區語言
語言
論壇
部落格
文章選項
- 訂閱此主題的RSS 提要
- 將此主題標記為未讀
- 將主題標記為已讀
- 將主題在本帳號置頂
- 標示為書籤
- 訂閱此主題
- 列印此頁
- 將文章標記為未讀
- 標示為書籤
- 訂閱此主題
- 靜音
- 訂閱此主題的RSS 提要
- 高亮顯示此文章
- 列印此文章
- 提報不當內容
在 09-17-2004 07:10 AM
在 09-17-2004 07:10 AM
誰能幫我翻譯
"the programs executed in the context of a process are called images"
看了看,還是不懂得image在這裡到底是指什麼東西
有誰能幫我解釋
看了看,還是不懂得image在這裡到底是指什麼東西
有誰能幫我解釋
3則回覆 3
- 將文章標記為未讀
- 標示為書籤
- 訂閱此主題
- 靜音
- 訂閱此主題的RSS 提要
- 高亮顯示此文章
- 列印此文章
- 提報不當內容
在 09-17-2004 08:16 AM
在 09-17-2004 08:16 AM
誰能幫我翻譯
Joey,
這裡 image 應該是指程式處理過後產生的 result. oracle db 中, 也有一個很類似的詞叫 before image.
Hope this help
Eric
這裡 image 應該是指程式處理過後產生的 result. oracle db 中, 也有一個很類似的詞叫 before image.
Hope this help
Eric
- 將文章標記為未讀
- 標示為書籤
- 訂閱此主題
- 靜音
- 訂閱此主題的RSS 提要
- 高亮顯示此文章
- 列印此文章
- 提報不當內容
在 09-17-2004 08:56 AM
在 09-17-2004 08:56 AM
誰能幫我翻譯
in the context of 是一個片語
是「就...方面而言」,「與...方面有關」的意思
與 context switching 之類的 context 無關
例: This chapter focuses on Frame Relay's specifications and applications in the context of WAN services
所以,the programs executed in the context of a process are called images 是指「從 process 的觀點來看,執行中的程式稱為 Image」
如果你有用 Windows
叫出 ,到 這個標籤裡
你會看到 下面都是正在執行中的程式
希望對你有幫助
是「就...方面而言」,「與...方面有關」的意思
與 context switching 之類的 context 無關
例: This chapter focuses on Frame Relay's specifications and applications in the context of WAN services
所以,the programs executed in the context of a process are called images 是指「從 process 的觀點來看,執行中的程式稱為 Image」
如果你有用 Windows
叫出 ,到 這個標籤裡
你會看到 下面都是正在執行中的程式
希望對你有幫助
- 將文章標記為未讀
- 標示為書籤
- 訂閱此主題
- 靜音
- 訂閱此主題的RSS 提要
- 高亮顯示此文章
- 列印此文章
- 提報不當內容
在 09-17-2004 09:53 AM
在 09-17-2004 09:53 AM
誰能幫我翻譯
OpenVMS 的 image 指的是被載入 PROCESS 中的可執行程式. 因此可執行檔案亦稱為 executable image files.
OpenVMS 的 PROCESS 是指 OS 提供的環境.
在此環境中(即 PROCESS 中)可執行不同的 images. 例如,
- user login 於 $ 下, image 為 DCL.EXE (即 login shell)
- user 執行 "$ show system" 的 DCL 命令時, image 變成 SHOW.EXE.
- "$ show system" 執行完後又回到 $, image 又變回 DCL.EXE.
不同 user account login 時, OS 會根據 uaf 的設定提供特定的環境, 例如:
. home directory
. Maximum Working-set (最大可佔實體記憶體)
. Maximum open files
. Maximum Virtual size (最大虛擬記憶體)
. 還有很多其他 resources limitation (即 quota and limits)
這些機制可防止系統資源被少數不正常或惡意的 PROCESSes 用光.
OpenVMS 的 PROCESS 是指 OS 提供的環境.
在此環境中(即 PROCESS 中)可執行不同的 images. 例如,
- user login 於 $ 下, image 為 DCL.EXE (即 login shell)
- user 執行 "$ show system" 的 DCL 命令時, image 變成 SHOW.EXE.
- "$ show system" 執行完後又回到 $, image 又變回 DCL.EXE.
不同 user account login 時, OS 會根據 uaf 的設定提供特定的環境, 例如:
. home directory
. Maximum Working-set (最大可佔實體記憶體)
. Maximum open files
. Maximum Virtual size (最大虛擬記憶體)
. 還有很多其他 resources limitation (即 quota and limits)
這些機制可防止系統資源被少數不正常或惡意的 PROCESSes 用光.
以上表述為作者個人觀點,不代表惠普公司,使用本網站,請遵守網站使用規則和條款
© 版权所有 2024 慧与发展有限责任合伙企业